Warum Verbaccino?
Verbum: lateinisches Wort für ‚Wort‘.
Cappuccino: leckeres koffeinhaltiges Getränk, das in Kaffeehäusern auf der ganzen Welt beliebt ist. Fördert frische Ideen und einen lebhaften Gesprächsfluss.
Verbaccino: multilinguales Kommunikationsunternehmen, spezialisiert auf das Erstellen von Web-Inhalten und Social Media Management. Zu den Dienstleistungen gehören Marktrecherche, Content Strategie, Social Media Strategie, Übersetzungen und Lokalisierung. Verbaccino hilft Ihnen wirkungsvoller und internationaler mit Ihrer Zielgruppe zu kommunizieren.
Wer steht hinter Verbaccino?
Hallo! Ich heiße Kathrin Bussmann und bin schon seit jeher von Sprachen begeistert. Wurde ursprünglich in Deutschland geplant, in der Schweiz entwickelt und schließlich in Quebec als Kind deutscher Einwanderer-Eltern geboren. In der kanadische Provinz Quebec ist Französisch die einzige offizielle Sprache. Daher bin ich mit drei Sprachen zugleich aufgewachsen: zu Hause Deutsch, in der Schule Französisch und im Freundeskreis (und in den Medien) Englisch.
Während meines Grundstudiums in Kommunikations-Wissenschaft an der Universität von Ottawa entdeckte ich das Gebiet der Linguistik. Es war Liebe auf den ersten Kursus. Was ist Linguistik eigentlich?
Linguistik (auch Sprachwissenschaft genannt) ist die wissenschaftliche Untersuchung menschlicher Sprachen. Sie versucht herauszufinden, wie Sprachen funktionieren und was ihre Parameter sind. Linguisten versuchen, die universellen Regeln zu ergründen, die menschliche Sprachen menschlich machen. Sie erforschen die Bedingungen, die es für jedes Baby möglich machen, jede Sprache (ob der Gegenwart oder der Vergangenheit) zu erlernen, egal, wo es auf die Welt gekommen ist. Linguisten erkunden auch, warum und wie sich Sprachen mit der Zeit verändern, ein unvermeidbares Phänomen. Zu den Teilbereichen der Linguistik zählen die Phonetik, die Phonologie, die Morphologie, die Syntax, die Semantik, die Pragmatik, der Spracherwerb, die Neurolinguistik, die Psycholinguistik, die Soziolinguistik, die Etymologie und (mein persönlicher Favorit) die historische Linguistik. Man muss nicht mehrsprachig sein um Linguist zu werden, aber es ist doch ganz praktisch.
Ich schloss also mein Grundstudium in Kommunikations-Wissenschaft ab und absolvierte gleich anschließend ein erfolgreiches Grund- und Magisterstudium in Linguistik. Ich bin in der glücklichen Lage, sowohl die deutsche als auch die kanadische Staatsangehörigkeit zu haben. Seit meiner Kleinkindzeit habe ich viele schöne Sommerferien bei meiner Verwandtschaft in Deutschland verbracht. Als die kanadische Regierung mir ein Doktorandenstipendium gewährte, beschloss ich, nach Berlin zu ziehen und an der Humboldt- Universität zu promovieren. Dieser Aufenthalt in Berlin, dem ich meinen Dr. phil. Abschluss zu verdanken habe, bleibt für mich unvergesslich und ich bin in den Jahren seit meiner Rückkehr nach Kanada mehrmals und gerne zurück gereist.
Schliesslich habe ich mich in Toronto, Ontario, niedergelassen und habe mich für einige Jahre der Erziehung meiner Tochter gewidmet. Ich gebe oft damit an, dass sie nur Deutsch sprechen konnte, als sie hier im Kindergarten anfing. Aus eigener Erfahrung war ich mir sicher, dass sie innerhalb ihres ersten Jahres das Englisch ihrer Klassenkamaraden mühelos einholen würde. Und so war es auch: Mit vier Jahren war sie völlig zweisprachig. Im nächsten Jahr kam sie in ein französisches Immersionsprogramm und bald war sie drauf und dran, so dreisprachig wie ihre Mutter zu werden.
An Toronto gefällt mir sehr, dass es eine wunderbar mehrsprachige und multikulturelle Gegend ist. Ich finde, dass es für Kinder nur Vorteile dabei gibt, inmitten von verschiedenen Sprachen und Kulturen aufzuwachsen. Auch gibt es keinen Zweifel: Je jünger man Kinder einer Zweit- oder Drittsprache aussetzt, desto besser. Babys sind schliesslich die größten Sprachgenies. Im übrigen würde ich jedem empfehlen, sich um eine Fremdsprache zu bemühen, egal, in welchem Alter. Estens bietet der Spracherwerb ein ausgezeichnetes Gehirntraining, zweitens ist Mehrsprachigkeit jeden Grades in der heutigen internationalen Wirtschafts- und Kommunikationswelt von großem Vorteil.
So wie ich mich für Sprachen, Mehrsprachigkeit und Multikulturalismus begeistern kann, so bin ich der Überzeugung, dass gute Kommunikation für einen positiven ersten Eindruck und erfolgreiche, langfristige Beziehungen aller Art wesentlich ist. Mit Verbaccino mache ich mir zur Berufung, Individuen sowie Unternehmen zu helfen, wirkungsvoller mit ihrem aktuellen Zielpublikum zu kommunizieren und dieses Zielpublikum durch eine multilinguale Strategie zu erweitern.
„Schön und gut“, sagen Sie vielleicht, „aber was ist, wenn ich mit einer Sprache Hilfe brauche, die Sie nicht bieten?“ Setzen Sie sich trotzdem mit mir in Verbindung! Ich habe die Absicht, qualifizierte Vertragsarbeitskräfte für andere Sprachen einzusetzen, so wie sich Gelegenheiten dazu bieten. Verbaccino soll im Interesse seiner Kunden wachsen und sich weiterentwickeln. Lassen Sie mich Ihre Kommunikationsbedürfnisse wissen, damit ich eine Lösung erbringen kann.
Verbaccino hilft Ihnen, Ihr volles Potenzial auszuschöpfen und in der multilingualen Welt von heute erfolgreich zu sein.
Auf gute Kommunikation!